奥克兰大学翻译硕士怎么样?在全球化进程不断加快的当下,奥克兰大学翻译硕士备受学生青睐。奥克兰大学翻译硕士课程分为三个方面,其中翻译研究方面的研究生是该专业的第一等级,正常情况下两年内即可完成,而翻译研究的专题课程全职一年,兼职四年,申请时需要雅思成绩至少6.5分。
奥克兰大学翻译硕士怎么样
奥克兰大学的翻译专业是不收本科生的,目前只招生研究生和博士生。
奥克兰大学翻译专业课程为:翻译研究方面的研究生、高等口译方面的研究生、翻译方面的专业研究硕士、翻译方面的哲学博士和水平证书。
翻译研究方面的研究生:研究生学历是专业翻译训练的第一等级,研究生学历是在完成学士学位后的一个四年的课程,四年的兼职学习正常情况下可以在两年之内完成。研究生学位是一年的全日制学习,这个会在翻译业上给你提供一个工作机会。此课程主要掌握理论学习和翻译练习,语言习得,学习怎样用、理解经济手段和其他的现代口译的基本技能。
翻译研究的专题课程:翻译研究的专题课程是1年全职或4年兼职,在第5年有实习的资格,可有机会获得the Postgraduate Diplomain Translation Studies学习技巧,既可以获得学位,又可以涉及另一个领域,例如外语,这就能在获得实践的同时获得理论。
高等口译方面的研究生:高级口译硕士毕业证书十分注重社区口译,尤其强调针对新西兰地区口译的专业现实性。此课程中可以学到,口译在法律,医学和商业领域所应用到的本质的理论。
翻译的哲学博士:博士是一个让你从事高级研究的学位,考虑到研究兴趣和专业知识的员工的翻译和中心口译研究中,博士可涉及以下领域:技术翻译、本地化、术语词典编纂、翻译教育、认知方面的翻译和口译、翻译和政治。
奥克兰大学翻译硕士就业
在新西兰,像在很多其他国家一样,大多数翻译工作人员都是作为自由职业者,通过网络和社区为自己打广告宣传自己,并且做的工作是由翻译机构或者直接由终端客户送到他们手中。此外,还会作为一个室内翻译者为一些工作时间固定的公司或翻译机构工作。翻译者能够,并且很可能愿意,专注于各种领域,如软件本地化(翻译软件的一个区域市场),技术翻译在各种各样的领域(如汽车、医疗、法律),文学翻译,网站翻译。在新西兰,与翻译相关的业务和贸易是目前要求的。
由于大多数国家都缺乏口译人才,所以口译专业正在形成一个上升趋势,逐渐形成一个新兴产业,就业形势十分乐观。口译工作者可以在政府机关、难民营和移民组织或者司法和健康体系工作。这儿的大多数的口译工作属于商业口译,这满足了种族团体的需要(例如医院或法庭)。
以上是关于奥克兰大学翻译硕士怎么样的相关内容介绍,希望对您有所帮助。如果您还有什么不理解的或者其他相关内容想要了解的,可以咨询我们的留学顾问老师,我们将竭诚为您服务。
小编推荐关于奥克兰大学翻译硕士怎么样的其它文章: